1806, 20 juillet, Traité de Paris

Traité de Paris, 20 juillet 1806

entre France et la Russie

entre la France et la Russie

TraitĂ© de paix entre S. M. l’empereur des Français roi d’Italie et S. M. l’empereur de toutes les Russies ; signĂ© Ă  Paris, le 8 Juillet 1806. Mais demeurĂ© non-ratifiĂ©. (Moniteur, 1806, n. 350 suppl. III.)

S. M. l’empereur des Français, roi d’Italie et S. M. l’empereur de toutes les Russies voulant arrĂ©ter les fusion de sang occasionnĂ©e par la guerre qui a eu lieu entre leurs Ă©tats et sujets respectifs, et voulant en outre contribuer mutuellement, autant qu’il est en elles, Ă  la pacification gĂ©nĂ©rale de l’Europe, ont rĂ©solu de conclure un traitĂ© de paix dĂ©finitif, et ont nommĂ© en consĂ©quence pour plĂ©nipotentiaires, savoir:
S. M. l’empereur des Français roi d’Italie, M. Henri Jacques Guillaume Clarke, gĂ©nĂ©ral de division, conseiller d’Ă©tat, et secrĂ©taire de cabinet, grand-officier de la lĂ©gion-d’honneur.
Et S. M. l’empereur de toutes les Russies M. Pierre d’Oubril son conseiller d’Ă©tat et chevalier des ordres — de St. Wolodimir de la troisiĂšme classe, de SainteAnne de la seconde, et de St. Jean de JĂ©rusalem.
Lesquels aprÚs avoir échangé leurs pleins pouvoirs, sont convenus des articles ci-aprÚs:

ART. I –
Il y aura, Ă  compter de ce jour, paix paix. ,et amitiĂ© Ă  perpĂ©tuitĂ© entre S. M. l’empereur dew Français, roi d’Italie et S. M. l’empereur de toutes les Russies, leurs hĂ©ritiers et successeurs, leurs Ă©tats et sujets respectifs.

ART. II –
En consĂ©quence de l’Article I. les hostilitĂ©s entre les deux nations cesseront dĂ©s Ă  prĂ©sent et partout. tant sur terre que sur mer.
Les ordres nĂ©cessaires pour cette cessation seront expĂ©diĂ©s dans les vingt-quatre heures qui suivront la signature du prĂ©sent traitĂ©. Tous les bĂątiments de guerre ou autres appartenant Ă  l’une des deux puis sances ou Ă  leurs sujets respectifs, et qui seront pris dans quelque partie du monde que ce soit, aprĂšs la signature du prĂ©sent traitĂ© dĂ©finitif, seront restituĂ©s.

ART. III –
Les troupes russes remettront aux troupes françaises le territoire connu sous le nom de Bouches du-Cattaro, qui appartient, ainsi que la Dalmatie, Ă  S. M. l’empereur des Français comme roi d’Italie en vertu de l’article IV. du traitĂ© de Presbourg.
Les troupes russes auront toutes les facilités convenables pour évacuer soit les Bouches du Cattaro, soit les territoires de Raguse, de Monténégro et de la Dalmatie, si les circonstances de la guerre les avaient engagées à y entrer.
Au moment mĂȘme de la signature du prĂ©sent traitĂ©, les commandants respectifs de terre et de mer,page 2 s’entendront mutuellement, soit pour l’Ă©vacuation, soit pour la remise des pays dĂ©signĂ©s au prĂ©sent traitĂ©.
D’une autre part, les troupes françaises Ă©vacueront Ă©galement le territoire turc de MontĂ©nĂ©gro, si les circonstances de la guerre les y avaient conduites.

ART. IV –
S. M. l’empereur des Français, roi d’Italie consent, d’aprĂšs la demande de S. M. l’empereur de toutes les Russies, et par Ă©gard pour elle:

  1. Ă  rendre Ă  la rĂ©publique de Raguse son indĂ©pendance, afin qu’elle en jouisse comme par le passĂ©, sous la garantie de la Porte ottomane.
    Les Français garderont la communication avec Cattaro.
  2. Ă  cesser toute hostilitĂ© contre les MontĂ©nĂ©grins, Ă  compter de la date du prĂ©sent traitĂ©, tant qu’ils vivront paisiblement et en sujets de la Porte. S.M. l’empereur NapolĂ©on promet de ne les inquiĂ©ter ni rechercher pour la part qu’ils peuvent avoir prise aux hostilitĂ©s commises dans l’Ă©tat de Raguse et dans les contrĂ©es adjacentes.

ART. V –
L’indĂ©pendance des Sept-Isles est reconnue par les deux puissances.
Les troupes russes actuellement dans la MĂ©diterranĂ©e se retireront aux Sept-Isles. S. M. l’empereur de toutes Russies, dans l’intention de donner de nouvelles preuves de ses voeux sincĂšres pour la paix, n’y entretiendra pas au-delĂ  de quatre mille hommes de ses troupes qu’elle retirera lorsqu’elle le jugera convenable.

ART. VI –
L’indĂ©pendance de la Porte ottomane est rĂ©ciproquement promise, et les deux hautes par ties contractantes s’engagent mutuellement Ă  la maintenir ainsi que l’intĂ©gritĂ© de son territoire.

ART. VII –
AussitĂŽt que l’ordre pour l’Ă©vacuation des Bouches du Cattaro sera parti en consĂ©quence du magne, traitĂ© de paix dĂ©finitif, toutes raisons de guerre ayant cessĂ© par suite de ce traitĂ©, les troupes françaises Ă©vacueront l’Allemagne. S. M. l’empereur NapolĂ©on dĂ©clare que dans trois mois au plus tard, Ă  dater de la signature du prĂ©sent traitĂ©, toutes ses troupes entre seront rentrĂ©es sur le territoire français.

ART. VIII –
Les deux hautes parties contractantes s’engagent Ă  rĂ©unir leurs bons offices pour faire cesser page 3 le plustĂŽt possible, l’Ă©tat de guerre entre la Prusse 1806 et la SuĂšde.

ART. IX –
Les deux hautes parties contractantes paix vonlant faciliter, autant de la paix maritime, autant qu’il est en elles, le reour de la paix maritime, S.M. l’empereur des Français, roi d’Italie, verra avec plaisir les bons offices de S.M. l’empereur de toutes les Russies pour cet objet.

ART. X –
Les relations de commerce entre les sujets des deux empires seront rĂ©tablies dans l’Ă©tat oĂč elles Ă©taient avant l’Ă©poque de la mĂ©sintelligence qui les a troublĂ©es et interrompues.

ART. XI –
Les prisonniers des deux nations seront remis en masse aux agents de leur gouvernement, aussitĂŽt aprĂšs l’Ă©change des ratifications.

ART. XII –
Le rĂ©tablissement des lĂ©gations respectives et du cĂ©rĂ©monial entre les deux hautes parties contractantes aura lieu en conformitĂ© de ce qui Ă©tait d’usage avant la guerre.

ART. XIII –
Les ratifications du prĂ©sent traitĂ© seront Ă©changĂ©es dans vingt jours Ă  Petersbourg par des personnes dĂ»ment autorisĂ©es Ă  cet effet, de part et d’autre.

Fait et signé à Paris, le 18 Juillet 1806
SignĂ©: CLARKE, PIERRE D’OUBRIL

Le texte du traitĂ© est publiĂ© in

prettyfilelink size= »| 1 Mo » src= »../ressources/TdP/1806-07-20-TraitedeParis(Nonratifie).pdf » type= »pdf »] Martens, R., 2nde éd., t. VIII, n° 38, pp. 472-475[/prettyfilelink

Pour les références bibliographiques des recueils mentionnés ci-dessous, voy. la page consacrée aux recueils de traités

Elle a été conçue par :

Marine Budillon (fiche de contextualisation, illustration, résumé, correction du texte intégral)

Marie Albano (vérification)

Pr. Romain Le Boeuf (sources, transcription du texte intégral)

Crédits image : Wikipédia